英文集
調子をたずねられて It's okay. というのは「いい調子」ではなくて「なんとかオーケー」「こんな
もんじゃないかな」という意味になる。
I really like it.(気に入ったよ)と答えるのがよい。

「アイディアがうかばない」というのは、I have no ideas.とかく。I have no idea.と単数形にして
しまうと「全然しらない」という意味になってしまう。

「いい質問ですね」の意味でGood question.というと「難しい質問」という意味になってしまう。
That's an excellent question.がよい。

I think....は「私は、...と思う」という意味にはならない。「...かなあ」「...だと思うけどなあ」
というややあいまいな主張になってしまう。強く意見を述べる時は、I feelやI believeを使う。

「...しなければならない」というときは、mustでなく、I have toを使う。
mustは重大な義務を行わ
なければならないという意味になる。

「何に使うの?」のつもりでWhat's the use?というと「それが一体、何の
役にたつんだ!」という意味になってしまう。How is it used? / How do you use this? /
What's this for?というべき。

How are you? / Fine, thank you.と挨拶をするひとはいない。
How are you doing? / Really good. / Not bad at all(すごく良いよ)を使う。